സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 രാജാക്കന്മാർ 8:2
MOV
2. ആ സ്ത്രീ എഴുന്നേറ്റു ദൈവപുരുഷൻ പറഞ്ഞതുപോലെ ചെയ്തു; അവളും ഭവനവും ഫെലിസ്ത്യദേശത്തുപോയി ഏഴു സംവത്സരം പരദേശവാസം ചെയ്തു.



KJV
2. And the woman arose, and did after the saying of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.

KJVP
2. And the woman H802 arose, H6965 and did H6213 after the saying H1697 of the man H376 of God: H430 and she H1931 went H1980 with her household, H1004 and sojourned H1481 in the land H776 of the Philistines H6430 seven H7651 years. H8141

YLT
2. And the woman riseth, and doth according to the word of the man of God, and goeth, she and her household, and sojourneth in the land of the Philistines seven years.

ASV
2. And the woman arose, and did according to the word of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.

WEB
2. The woman arose, and did according to the word of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.

ESV
2. So the woman arose and did according to the word of the man of God. She went with her household and sojourned in the land of the Philistines seven years.

RV
2. And the woman arose, and did according to the word of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.

RSV
2. So the woman arose, and did according to the word of the man of God; she went with her household and sojourned in the land of the Philistines seven years.

NLT
2. So the woman did as the man of God instructed. She took her family and settled in the land of the Philistines for seven years.

NET
2. So the woman did as the prophet said. She and her family went and lived in the land of the Philistines for seven years.

ERVEN
2. So the woman did what the man of God said. She went with her family to stay in the land of the Philistines for seven years.



Notes

No Verse Added

History

2 രാജാക്കന്മാർ 8:2

  • ആ സ്ത്രീ എഴുന്നേറ്റു ദൈവപുരുഷൻ പറഞ്ഞതുപോലെ ചെയ്തു; അവളും ഭവനവും ഫെലിസ്ത്യദേശത്തുപോയി ഏഴു സംവത്സരം പരദേശവാസം ചെയ്തു.
  • KJV

    And the woman arose, and did after the saying of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
  • KJVP

    And the woman H802 arose, H6965 and did H6213 after the saying H1697 of the man H376 of God: H430 and she H1931 went H1980 with her household, H1004 and sojourned H1481 in the land H776 of the Philistines H6430 seven H7651 years. H8141
  • YLT

    And the woman riseth, and doth according to the word of the man of God, and goeth, she and her household, and sojourneth in the land of the Philistines seven years.
  • ASV

    And the woman arose, and did according to the word of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
  • WEB

    The woman arose, and did according to the word of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
  • ESV

    So the woman arose and did according to the word of the man of God. She went with her household and sojourned in the land of the Philistines seven years.
  • RV

    And the woman arose, and did according to the word of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
  • RSV

    So the woman arose, and did according to the word of the man of God; she went with her household and sojourned in the land of the Philistines seven years.
  • NLT

    So the woman did as the man of God instructed. She took her family and settled in the land of the Philistines for seven years.
  • NET

    So the woman did as the prophet said. She and her family went and lived in the land of the Philistines for seven years.
  • ERVEN

    So the woman did what the man of God said. She went with her family to stay in the land of the Philistines for seven years.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References